Phantom busters T.01
Disponible
13,95$
DESCRIPTION
Eugene Korekishi fait son entrée au lycée de Kamakura, une ville du Japon réputée pour ses phénomènes paranormaux. Petit génie des sciences, lui ne croit pas à ces légendes. Jusqu’à ce qu’il soit attaqué par un spectre le lendemain de la rentrée. Il est sauvé de justesse par deux camarades, Mogari et Kaoru. Les trois adolescents décident de fonder un club de chasseurs de fantômes.
Tome
1
Book Status
Nouveauté
ISBN:
9791032720035
Informations supplémentaires
Livraison à domicile ou ramassage en magasin
Faites-vous livrer où vous voulez.
Paiement sécurisé
Par carte de crédit Master Card, Visa
Expertise reconnue
Plus de 10 ans d’expérience dans les mangas.
harvey.valerie2 –
Ce premier tome, franchement, m’a convaincue. En fait, dès le premier chapitre, j’ai trouvé que l’histoire était bien menée, avec la présentation des deux premiers personnages aux antipodes l’un de l’autre (le premier peut “manger” les esprits, le deuxième n’a aucun sixième sens, mais est très intelligent).
L’aspect humoristique est très présent, un peu à la manière de Spy x Family, mais avec plus de références à la culture des années 90. D’ailleurs, le titre (aussi le nom de leur club à l’école) rend hommage au Ghost Busters. Et l’un des personnages est un vrai fan de Slam Dunk (la ville où se base l’action est Kamakura d’ailleurs, la même que dans Slam Dunk). Je soupçonne le/la mangaka d’être fan de ces séries!
On réussit même à intégrer l’émotion, à travers le personnage de la grand-mère et de certains esprits. Ça donne déjà une belle profondeur aux personnages. Le tome 1 nous présente les quatre personnages principaux qui font à chaque chapitre une courte mission pour libérer un fantôme. Mais ce tome met aussi la table pour une trame d’action plus large, avec la famille de l’exorciseur qui ne semble pas aussi pacifique que lui…
Petit bémol sur le choix du titre. Il reproduit exactement celui en japonais. Sans doute que le/la mangaka voulait éviter le mot “ghost”. Le/la mangaka a choisi “phantom”, un autre terme anglais (inspiré du français) pour son titre. Or, en anglais, le mot “phantom” n’a pas tout à fait le même sens que “ghost”: il désigne les illusions, les choses qui sont perçues comme présentes, mais qui n’existent pas. Par exemple, une “douleur fantôme”, une “grossesse fantôme”. Ce n’est pas vraiment pour parler des esprits, du surnaturel, car on utilise alors “ghosts”. On aurait pu régler ça très vite en utilisant le mot “fantôme” en français (qui se prononce pareil!), qui traduit à la fois “ghost” et “phantom”. Mais bon, cette partie de ma critique exprime mon amour extrême pour les mots, je m’en excuse!
Bref, un premier tome réussi! Autant narrativement que pour le dessin très efficace! J’ai hâte de voir s’il y aura un peu plus de filles actives, car pour l’instant on n’a que des garçons qui agissent (les filles sont des inspirations). Mais c’est un titre que je vais suivre avec plaisir!